Dizionario Italiano Friulano

Il più completo dizionario dall'Italiano al Friulano (oltre 76.000 lemmi), ottenuto dall'integrazione del Grant Dizionari Bilengâl Talian Furlan del CFL2000 con il Dizionari Ortografic Furlan della Serling.

tenere v.intr., v.tr.

  1. 1a
    v.tr. [FO] (vê tes mans alc in mût che no si movi) tignî, tignî dûr, altr.trad. rezi, sostignî, tignî fer, tignî sù
    • teneva il manubrio della bicicletta, al tignive il menul de biciclete
    • tieni quel vaso, che non cada, ten dûr chel vâs, che nol coli
    1b
    v.tr. [FO] (tignî sù cdn.) tignî, altr.trad. cjoli, puartâ, tignî sù
    • la mamma tiene in braccio il bambino, la mame e ten tal braç il frut
    1c
    v.tr. [FO] (blocâ cdn.) tignî dûr, tignî fer, brancâ, tignî, altr.trad. blocâ, fermâ, stratignî
    • tienilo, che non scappi!, tegnilu fer, che nol scjampi!
    1d
    v.tr. [FO] (mantignî par aiar) tignî sù, tignî, altr.trad. sostignî, tignî adalt
    • l'appendino tiene il cappotto, il picjot al ten sù il capot
    2a
    v.tr. [FO] (mantignî alc o une part dal cuarp intune cierte posizion) tignî
    • tenere la bocca chiusa, tignî la bocje sierade
    2b
    v.tr. [FO] (mantignî cdn. intune cierte posizion o situazion) tignî
    • tenere un ospite in casa, tignî un ospit in cjase
    3a
    v.tr. [FO] (vê in possès o doprâ) tignî
    • puoi tenerti il resto, tu puedis tignî il rest
    (conservâ) tignî
    • ho tenuto le sue carte, o ai tignût lis sôs cjartis
    (vê cure di alc par cont di cdn.) tignî, tignî a ments
    • la nonna ha tenuto i bambini ieri sera, la none e à tignût i fruts îr di sere
    3b
    v.tr. [FO] (conseâ o ordenâ di cjapâ) tignî, cjapâ, altr.trad. cjapâ sù, cjoli, cjoli sù, grampâ, piâ
    • tieni la cartella e vai a scuola, ten la cartele e va a scuele
    • tieni questi soldi, ten chescj bêçs
    4a
    v.tr. [FO] (meti vie) tignî, meti in bande, altr.trad. meti vie, tignî cont, tignî di bande
    • tienimi un chilo di pane, metimi in bande un chilo di pan
    4b
    v.tr. [FO] (risiervâ) tignî, altr.trad. prenotâ, risiervâ
    • fatti tenere un tavolo in trattoria, fasiti tignî une taule in tratorie
    (conservâ un puest libar par cdn.) tignî, altr.trad. salvâ
    • tienimi il posto, mi raccomando, tegnimi il puest, mi racomandi
    5
    v.tr. [CO, TS] mus. (indicazion di eseguî sprolungjant une note) tenere
    6a
    v.tr. [FO] (mantignî personis o bestiis) tignî
    • è costoso tenere un cane così grande, i vuelin bêçs par tignî un cjan tant grant
    6b
    v.tr. [FO] (vê come dipendent) tignî, altr.trad.
    • tenere due operai, tignî doi operaris
    7
    v.tr. [CO] (aministrâ) tignî, , altr.trad. puartâ indenant
    • tiene quel locale da dieci anni, al à chel ambient di dîs agns
    (funzionâ) , tignî, altr.trad. esercitâ
    • tenere una carica istituzionale, vê une cjarie istituzionâl
    8
    v.tr. [CO] (vendi alc di specific) , tratâ, tignî, altr.trad. vendi
    • in quel negozio non tengono francobolli, in chê buteghe no tratin boi
    9
    v.tr. [FO] (tratâ alc intune cierte maniere) tignî, altr.trad. curâ, tratâ
    • tiene quella macchina come un tesoro, al ten chê machine come un tesaur
    10
    v.tr. [CO] (mantignî ce che si dîs) tignî, altr.trad. mantignî
    • ha sempre tenuto la parola, al à simpri tignude la peraule
    11
    v.tr. [FO] fig. (di situazion che e straten cdn. intun puest) tignî, altr.trad. discjoli, stratignî
    • questo nuovo impegno lo tiene lontano dai miei interessi reali, chest assum lu ten lontan dai miei vêrs interès
    12
    v.tr. [FO] (frenâ) tignî, stratignî, altr.trad. contignî, fermâ, intardâ, tignî a brene, tignî in brene
    • non so cosa mi tenga dal suonargliene di santa ragione, no sai ce che mi ten di sunâi chês che a van ben
    13
    v.tr. [FO] (ocupâ un spazi) tignî, cjapâ, altr.trad. covâ, impegnâ, impleâ, ocupâ
    • quel quadro tiene tutta la parete, chel cuadri al cjape dute la parêt
    14
    v.tr. [FO] (difindi une posizion) tignî, altr.trad. difindi, tignî dûr
    • i ribelli dovevano tenere a tutti i costi la città, i ribei o vevin di tignî a ducj i coscj la citât
    15
    v.tr. [FO] (fâ) tignî, altr.trad. , puartâ indenant
    • tenere un corso di inglese, tignî un cors di inglês
    (fevelâ) tignî
    • tenere un'arringa, tignî un plait
    16
    v.tr. [CO] fam. (rivâ a contignî) tignî, altr.trad. contignî
    • il salone tiene cinquecento persone, la sale grande e ten cinccent di lôr
    17
    v.tr. [FO] (mantignî une direzion) tignî, altr.trad. tignî indenant
    • la barca tiene la rotta di Marano, la barcje e ten la direzion di Maran
    (di une machine, che e à une buine stabilitât) tignî
    • una spider che tiene bene la strada, une spider che e ten ben la strade
    18
    v.tr. [FO] fig. (mantignî un principi) tignî,
    • ha sempre tenuto una certa condotta morale, al à simpri tignude une cierte condote morâl
    19
    v.tr. [CO] (vê convinzion) tignî, calcolâ, stimâ, , altr.trad. , fâ calcul, prossumâ, ritignî
    • tengo per certo che quello sia un traditore, lu ten sigûr par un traditôr
  2. 1a
    v.intr. [FO] (resisti a une fuarce) tignî, tignî bot, tignî dûr, altr.trad. resisti, stâ salt
    • la diga ha tenuto, la roste e à tignût bot
    1b
    v.intr. [FO] (no smamîsi) tignî, altr.trad. resisti
    • i colori hanno tenuto, i colôrs a àn tignût
    1c
    v.intr. [FO] (no lassâ scjampâ fûr un licuit) tignî
    • quella botticella tiene ancora, chel caratel al ten ancjemò
    2a
    v.intr. [CO] fig. (resisti cuintri dal nemì) tignî, tignî bot, tignî dûr, fâ resistence, fâ front, altr.trad. resisti, rezi
    • le prime linee hanno tenuto contro il nemico, lis primis liniis a àn tignût bot cuintri dal nemì
    2b
    v.intr. [CO] fig. (rivâ a fâ front a dificoltâts) frontâ, tignî, altr.trad. fâ front, resisti, rezi, tignî bot, tignî pont
    • tenere alla paura, frontâ la pôre
    (mantignî il numar di vôts) tignî, tignî bot, altr.trad. resisti, rezi, tignî pont, tignî sù
    • nelle ultime elezioni il partito di governo ha tenuto, tes ultimis votazions il partît di guvier al à tignût bot
    2c
    v.intr. [CO] fig. (di bêçs e valôrs che a restin salts) tignî, altr.trad. tignî bot, tignî dûr
    • durante la crisi internazionale l'euro ha tenuto, intant de crisi internazionâl l'euro al à tignût
    2d
    v.intr. [CO] fig. (condurâ) tignî, altr.trad. condurâ, durâ, resisti, rezi, stâ sù, tignî pont, tignî sù
    • quell'accordo non terrà, chel acuardi nol tignarà
    3a
    v.intr. [CO] (fâ buine prese) tignî
    • una colla per vetro che tiene bene, une cole par veri che e ten ben
    3b
    v.intr. [CO] (di plante, restâ vive, vegjetâ ben, massime dopo traplantade) cjapâ, cjapâ pît, altr.trad. cjatâ, lidrisâ
    • il tiglio ha tenuto, il tei al à cjapât
    4
    v.intr. [CO] fig. (convinci) tignî, tacâ, altr.trad. convinci, persuadi, rezi, stâ in pîts, stâ sù, tignî pont, tignî sù
    • il suo ragionamento non tiene, il so resonament nol ten
    5a
    v.intr. [CO] (sostignî cdn.) tignî, puartâ, stâ de bande, jessi de bande
    • io tengo per te!, jo o stoi de tô bande!
    5b
    v.intr. [CO] (sperâ che cdn. o une scuadre a vincin, e sostignîju) tignî
    • tenere per l'Udinese, tignî pal Udin
    6
    v.intr. [FO] (dâ impuartance) tignî, vê a cjâr
    • non fumo, alla salute ci tengo, no fumi, i ten a la salût
    (vê interès) tignî
    • tengo a precisare che le cose non stanno così, i ten di precisâ che lis robis no son cussì