Dizionario Italiano Friulano

Il più completo dizionario dall'Italiano al Friulano (oltre 76.000 lemmi), ottenuto dall'integrazione del Grant Dizionari Bilengâl Talian Furlan del CFL2000 con il Dizionari Ortografic Furlan della Serling.

immaginarsi v.pronom.tr.

  1. 1
    v.pronom.tr. [CO] (cun valôr intensîf, prefigurâsi tal cjâf) imagjinâsi, altr.trad. figurâsi, insumiâsi, prefigurâsi, rafigurâsi, rapresentâsi, sumiâsi
    • rilassatevi ed immaginatevi distesi in riva al mare, rilassaitsi e imagjinaitsi distirâts ad ôr dal mâr
    (ancje v.pronom.intr.) imagjinâsi, altr.trad. figurâsi, insumiâsi, prefigurâsi, rafigurâsi, rapresentâsi, sumiâsi
    • si immaginava già vincitore, si imagjinave za vincidôr
    2a
    v.pronom.tr. [CO] (cun valôr intensîf, previodi cu la imagjinazion, intuî) imagjinâsi, altr.trad. intuî, ipotizâ, presumi, previodi, prossumâ, scrupulâ, spietâsi, suponi, suspietâ, vualmâ
    • la gente avrebbe dovuto immaginarsi che la situazione positiva non poteva durare in eterno, la int e varès vût di imagjinâsi che la situazion positive no podeve durâ par simpri
    2b
    v.pronom.tr. [CO] coloc. (cun funzion espressive) imagjinâsi, altr.trad. figurâsi, pensâ
    • immaginatevi come si è sentito quando ha saputo della questione!, imagjinaitsi cemût che al è restât cuant che al à savût de cuistion!
    2c
    v.pronom.tr. [CO] ass. (in formulis di cortesie) figurâsi
    • "Le spiace se prendo il giornale?" "No, si immagini", "I displasial se o cjol il gjornâl?" "No, che si figuri"
    3
    v.pronom.tr. [CO] (cun valôr intensîf, crodi, suponi) imagjinâsi, altr.trad. crodi, iludisi, pensâ, sperâ, spietâsi
    • hanno detto che è molto più divertente di quanto si immaginassero, a àn dite che al è une vore plui divertent di chel che si imagjinavin
    4
    v.pronom.tr. [CO] (cun valôr intensîf, iludisi) imagjinâsi, altr.trad. crodi, iludisi, pensâ, sperâ, spietâsi
    • che non si immagini neppure che la cosa finisca così!, che no si imagjini nancje che la robe e finissi cussì!