Dizionario Italiano Friulano

Il più completo dizionario dall'Italiano al Friulano (oltre 76.000 lemmi), ottenuto dall'integrazione del Grant Dizionari Bilengâl Talian Furlan del CFL2000 con il Dizionari Ortografic Furlan della Serling.

rovesciare v.tr.

  1. 1a
    v.tr. [FO] (voltâ sotsore alc) ribaltâ, altr.trad. voltâ, zirâ
    • rovesciare una scatola, ribaltâ une scjate
    1b
    v.tr. [FO] (meti denantdaûr alc) sledrosâ, altr.trad. disledrosâ, rivoltâ, zirâ denantdaûr
    • rivoltare un calzino, sledrosâ un cjalçut
    2a
    v.tr. [FO] fig. (cambiâ di plante fûr) ribaltâ, savoltâ, altr.trad. rivoltâ, sledrosâ
    • gli anziani spesso dicono che al giorno d'oggi i valori sono stati rovesciati, i viei a disin dispès che in dì di vuê i valôrs ju àn savoltâts
    2b
    v.tr. [FO] fig. (fâ colâ alc o cdn.) ribaltâ, altr.trad. butâ jù, parâ jù, rivoltâ, savoltâ, sledrosâ
    • la giunta fu rovesciata a causa dello scandalo, par vie dal scandul la zonte e fo ribaltade
    3a
    v.tr. [FO] (trai abàs, fâ colâ alc che al è in pîts) ribaltâ, altr.trad. butâ jù, parâ jù, sledrosâ
    • il vento rovesciò quasi tutte le antenne del paese, l'aiar al ribaltà dibot dutis lis antenis dal paîs
    3b
    v.tr. [FO] (lassâ colâ o pleâ alc par daûr) zirâ par daûr, trai indaûr, altr.trad. rivoltâ, voltâ, voltâ par daûr
    • continuavo a rovesciare le pagine del notes alla ricerca degli appunti che non trovavo, o levi indenant a zirâ par daûr lis pagjinis dal notes cirint i aponts che no rivavi adore di cjatâ
    4
    v.tr. [FO] (fâ colâ alc di un recipient) strucjâ, spandi, altr.trad. butâ jù, ribaltâ, stranfâ
    • avevo appena messo una tovaglia pulita e abbiamo rovesciato il vino, o vevi juste metût une tavaie nete che o vin strucjât il vin
    5a
    v.tr. [FO] (trai alc intorsi a cdn.) strucjâ, altr.trad. butâ, ribaltâ, trai
    • se non se ne andava gli rovesciavo addosso un secchio d'acqua gelata, se no mi leve fûr dai voi i strucjavi intor un seglot di aghe glaçade
    5b
    v.tr. [FO] fig. (tribuî alc a cdn.) , voltâ, butâ
    • rovesciò la colpa sui colleghi, al butà la colpe sui coleghis
    6
    v.tr. [TS] sport (massime tal zûc dal balon, fâ un salt puartant lis gjambis adalt tant che se si colàs indaûr e, cuntune pidade, mandâ la bale de bande contrarie di dulà che e je rivade) zirâ indaûr
    • gli è arrivata la palla e l'ha rovesciata, i è rivade la bale e le à zirade indaûr