Dizionario Italiano Friulano

Il più completo dizionario dall'Italiano al Friulano (oltre 76.000 lemmi), ottenuto dall'integrazione del Grant Dizionari Bilengâl Talian Furlan del CFL2000 con il Dizionari Ortografic Furlan della Serling.

scoppiare 1 v.intr.

  1. 1
    v.intr. [FO] (rompisi di bot, cun violence e sunsûr, par vie de masse pression) sclopâ, tonâ, altr.trad. dâ un sclop, dâ un ton, molâ un ton, petâ un ton, rompi fûr, spreçâ, spreçâsi, trai
    • il palloncino è scoppiato mentre lo stavano gonfiando, il balonut al à sclopât intant che lu sglonfavin
    • è scoppiata una gomma dell'auto, une gome de machine e à tonât
    2
    v.intr. [FO] (produsi une esplosion) sclopâ, tonâ, altr.trad. dâ un sclop, dâ un ton, esplodi, molâ un ton, petâ un ton
    • la bomba è scoppiata, la bombe e je sclopade
    3a
    v.intr. [CO] (di un fenomen atmosferic) sclopâ, trai, scrocâ fûr, altr.trad. tonâ
    • il tuono è scoppiato poco lontano, il ton al à trat pôc lontan
    • il temporale è scoppiato in piena notte, il burlaç al è scrocât fûr intal cûr de gnot
    (di stagjon, pandisi in dute la sô plenece) rompi fûr, altr.trad. discjadenâsi, dispopeâsi, vierzisi
    • la primavera sta per scoppiare, la Vierte e je li li par rompi fûr
    3b
    v.intr. [CO] (svampâ) tacâ, altr.trad. piâsi, spreçâ, spreçâ fûr
    • è scoppiato un incendio, al è tacât un fûc
    fig. (di un acjadiment, spec. seri, vignût fûr bot e sclop) tacâ, altr.trad. piâsi, spreçâ, spreçâ fûr
    • la guerra è scoppiata senza che molti riuscissero a capirne le cause, la vuere e je tacade cence che tancj a rivassin a capî lis causis
    4
    v.intr. [CO] (di alc che si manifeste a colp e in maniere vierte) sclopâ, scrocâ fûr, altr.trad. scrocâ, spreçâ, spreçâsi
    • a quelle parole in platea scoppiò un applauso, a sintî chês peraulis in platee al sclopà un sbatimans
    5a
    v.intr. [CO] (no rivâ plui a tignîsi) sbrocâ, sbrocâsi, sclopâ, altr.trad. dâ sù, saltâ sù, scrocâ, scrocâ fûr, spreçâ, spreçâsi
    • ha perso la pazienza ed è scoppiato, al à pierdude la pazience e si è sbrocât
    5b
    v.intr. [CO] fig. (cun daûr il verp tal infinît o un complement, pandi a bot un sintiment o une emozion) spreçâ fûr, sclopâ, altr.trad. dâ sù, saltâ sù, sbregâsi, spreçâsi
    • scoppiò a ridere, al spreçà fûr a ridi
    • è scoppiato a piangere, i à sclopât di vaî
    (manifestâ une emozion tant a fuart di someâ di esplodi) sclopâ, spreçâsi, altr.trad. dâ sù, saltâ sù, sbregâsi, spreçâsi
    • scoppiava di amore per lei, al sclopave di amôr par jê
    6a
    v.intr. [CO] (pandi al grât plui alt un sintiment, un desideri, une emozion e v.i.) sclopâ, spreçâsi
    • scoppiava dalla voglia di dirmelo, al sclopave pe voie di dîmal
    • scoppiare di gioia, spreçâsi di gjonde
    6b
    v.intr. [CO] iperb. (di cûr, bati plui fuart in cause di une emozion, o di un dolôr, o di un sintiment che no si rivin a sopuartâ) sclopâ, altr.trad. dâ un sclop, dâ un ton, molâ un ton, petâ un ton, scampanotâ, scrocâ, scrocâ fûr, spreçâ, spreçâsi, trai
    • ogni volta che mi guarda, mi scoppia il cuore, ogni volte che mi cjale, il cûr mi sclope
    7a
    v.intr. [CO] iperb. (no rivâ a sopuartâ une cundizion fisiche par causis atmosferichis, massime di cjalt) sclopâ, altr.trad. cracâ, crepâ, lassâ lis scarpis, murî, sclapâsi, sclopaçâ, scrocâ, spreçâ, spreçâsi
    • scoppiare dal caldo, sclopâ di cjalt
    (spec. intal lengaç sportîf, no vê plui flât, no fâje plui) sclopâ, altr.trad. cracâ, crepâ, lassâ lis scarpis, murî, sclapâsi, sclopaçâ, scrocâ, spreçâ, spreçâsi
    • è scoppiato a un chilometro dal traguardo, al è sclopât a un chilometri dal travuart
    7b
    v.intr. [CO] (cun enfasi, murî) sclopâ, crepâ, altr.trad. cracâ, dâ un sclop, dâ un ton, distirâ i sghirets, jessi su la bree, , lâ a fâ mantiis di bocâl, lâ a fâ tiere di bocâi, lâ a mangjâ il lidric pal poc, lâ a sintî cjantâ i cuaiats, lâ a sintî cjantâ i grîs, lâ cul Signôr, lâ cun Diu, lâ in paradîs, lâ sot il bâr, lassâ la piel, lassâ la scusse, lassâ la sedon, lassâ lis scarpis, lâ su la bree, lâ te buse, lâ vie cul capot di len, molâ un ton, petâ un ton, scrocâ, scrocâ fûr, spreçâ, spreçâsi, tirâ il pît, tirâ il scarpet, tirâ i sghirets, tirâ i stivâi, tirâ la ghete, tirâ la gjambe, tirâ la sgripie, tirâ sù i cantins, tirâ sù i scarpets, tirâ sù i stivâi, tirâ sù lis sgripiis, trai un ton
    • lavorando a questo ritmo scoppierai, lavorant di cheste ande tu creparâs
    8
    v.intr. [CO] iperb. (in espressions che a pandin plenece) sclopâ, dâ un ton, altr.trad. crepâ, dâ un sclop, molâ un ton, petâ un ton, spreçâ, spreçâsi, tonâ, trai un ton
    • se mi dai ancora qualcosa da mangiare scoppio!, se tu mi dâs ancjemò alc di mangjâ o doi un ton!
    9
    v.intr. [CO] (di bufule, brusc e v.i., vierzisi, spec. lassant vignî fûr materie) sbrocâ, sclopâ, altr.trad. rompisi
    10
    v.intr. [CO] fig. (di un ambient, jessi masse plen di int) sclopâ, altr.trad. spreçâ, spreçâsi
    • la piazza scoppiava di gente, la place e sclopave di int