Dizionario Italiano Friulano

Il più completo dizionario dall'Italiano al Friulano (oltre 76.000 lemmi), ottenuto dall'integrazione del Grant Dizionari Bilengâl Talian Furlan del CFL2000 con il Dizionari Ortografic Furlan della Serling.

venire 1 v.intr.

  1. 1
    v.intr. [FO] (lâ dulà che e je la persone che si fevele o chê che e fâs il discors) vignî, altr.trad. capitâ, capitâ dongje, vignî dongje
    • è venuto da me un amico, al è vignût ca di me un amì
    • a che ora vieni a casa?, a ce ore vegnistu a cjase?
    2
    v.intr. [FO] (rivâ, di mieçs di traspuarts, di aiar, di temperadure, di suns, di odôrs e v.i.) vignî, altr.trad. rivâ, vignî dongje
    • il treno viene da Milano, il tren al ven di Milan
    • il vento freddo viene dal nord, l'aiar frêt al ven di tramontan
    • se viene un temporale siamo bloccati, se al ven un temporâl o sin blocâts
    • dalla cucina viene un buon odore, de cusine al ven un bon odôr
    (dit di une zornade di calendari, o di un timp particolârs) capitâ, vignî, altr.trad. colâ, rivâ
    • Pasqua viene sempre di domenica, Pasche e capite simpri di domenie
    • il mese che viene, il mês che al ven
    • è venuta la sua ora, e je vignude la sô ore
    3
    v.intr. [CO] (vignî puartât) vignî, vignî dongje, altr.trad. capitâ, capitâ dongje, rivâ
    • dopo la pasta viene in tavola l'arrosto, daspò de pastesute al ven in taule il rost
    4
    v.intr. [CO] (cun daspò la preposizion 'di', vê une cierte origjin) vignî, altr.trad. provignî
    • questa camicia viene da Londra, cheste cjamese e ven di Londre
    • viene da una famiglia di contadini, al ven di une famee di contadins
    (derivâ) vignî, altr.trad. derivâ, divignî, provignî
    • una parola che viene dal latino, une peraule che e ven dal latin
    5
    v.intr. [CO] (di licuits, vignî fûr) vignî, altr.trad. saltâ fûr, vignî fûr
    • è acqua che viene dalla fonte, e je aghe che e ven de fontane
    6
    v.intr. [CO] (di ploie o nêf, colâ) vignî jù, vignî, altr.trad. colâ, jessi
    • l'anno scorso è venuta tanta neve, l'an passât e je vignude jù o ancje e je vignude tante nêf
    • è venuto un acquazzone, e je vignude jù une sglavinade
    7
    v.intr. [CO] (manifestâsi, presentâsi intal cjâf) vignî sù, vignî, altr.trad. dâ fûr, dismovisi, dismovisi sù, pandisi, presentâsi, saltâ sù, vignî intal cjâf
    • mi è venuta un'idea, mi è vignude sù une idee
    • mi viene un dubbio, mi ven un dubi
    (di curiositât, rabie e v.i.) dâ fûr, vignî, altr.trad. dâ fûr, dismovisi, dismovisi sù, pandisi, presentâsi, saltâ sù, vignî intal cjâf
    • mi viene la curiosità di sapere, mi ven la curiositât di savê
    • gli venne un'allegria improvvisa, dal moment i de fûr la ligrie
    (dal manifestâsi di sintiments, emozions e v.i.) saltâ sù, vignî, vignî sù, altr.trad. dâ fûr, dismovisi, dismovisi sù, pandisi, presentâsi, saltâ sù, vignî intal cjâf
    • con quello che è successo non volete che mi venga la stizza?, cun chel che al è sucedût no volêso che mi salti sù la fote?
    (di un timp, sucedi daûr des previsions) vignî, rivâ
    • dopo l'autunno viene l'inverno, dopo de Sierade al ven l'Invier
    (di malans, tocjâ a cdn.) vignî, vignî dongje, capitâ, altr.trad. rivâ
    • gli è venuto mal di stomaco, i è vignût mâl di stomi
    • mi sta venendo il raffreddore, al è daûr a vignîmi dongje il rafredôr
    (in escl.) vignî
    • ti venisse un colpo!, ti vignissial un colp! o ancje folc che ti trai!
    8
    v.intr. [CO] (cun daûr la prep. 'di', sintî la bisugne) vignî
    • mi viene da ridere, mi ven di ridi
    • mi viene da piangere, mi ven di vaî
    9
    v.intr. [CO] (jessi visât) vignî sù, altr.trad. vignî, vignî intal cjâf
    • non mi viene il suo nome, no mi ven sù il so non
    10
    v.intr. [CO] (riessi) vignî, altr.trad. riessi
    • non mi viene bene il sugo, la salse no mi ven ben
    • non mi viene il solitario, no mi ven il solitari
    11
    v.intr. [CO] (dâ tant che risultât) vignî fûr, vignî
    • dovrebbe venire sei come risultato, al varès di vignî fûr sîs tant che risultât
    (coloc. intal zûc dal lot, de tombule e v.i., sei estrat) vignî fûr, altr.trad. vignî
    • è venuto il quarantuno, al è vignût fûr il cuaranteun
    12
    v.intr. [CO] coloc. (costâ) vignî, altr.trad. costâ
    • viene tre euro, al ven trê euros
    • quanto viene?, trop vegnial?
    coloc. (costâ intal complès) vignî, altr.trad. costâ
    • quanto mi viene a costare in tutto?, ce mi vegnial in dut?
    coloc. (tocjâ) vignî, altr.trad. rivâ, spietâ, tocjâ
    • dividendo vengono mille euro a testa, se o dividìn a vegnin mil euros par om
    13
    v.intr. [CO] (nassi) vignî, altr.trad. nassi, rivâ
    • prima ci si sposa poi vengono i figli, prime si maridisi daspò a vegnin i fiis
    (di plantis, nassi, cressi ben) vignî sù, vignî, menâ, altr.trad. cressi, nassi
    • il radicchio non viene, dovremo comprarlo, il lidric nol ven sù, o varìn di comprâlu
    14
    v.intr. [CO] pop. (rivâ al orgasmi) vignî, altr.trad. rivâ, sborâ
    15
    v.intr. [CO] (jessî, distacâsi) vignî, altr.trad. distacâsi, jessî, saltâ fûr, vignî fûr
    • il turacciolo non viene, il stropul nol ven
    16
    v.intr. [CO] (cun daûr il participi passât, al cjape il puest dal ausiliâr 'essere' inte coniugazion passive dai verps, ma dome intai timps sempliçs) vignî, jessi
    • il mobile vecchio verrà portato via domani, il mobil vieri al vignarà o ancje al sarà puartât vie doman o ancje lu puartaran vie doman
    17
    v.intr. [CO] (denant di un gjerundi) jessi daûr,
    • veniva capendo il senso di quelle parole, e jere daûr a capî o ancje al leve capint il sens di chês peraulis
    18
    v.intr. [TS] mar. (di nâf, manovrâ viers une direzion stabilide) vignî