Sinonimi e Contrari Friulani

vierzisi v.

  1. [it. allargarsi v.pronom.intr.] (dal cîl, lâ in biel)
    sinonims
    sclarîsi, serenâsi
    contraris
    rompisi
  2. [it. aprire l'animo loc.v.]
  3. [it. aprirsi v.pronom.intr.] (cjapâ une posizion che e met in comunicazion il dentri cul difûr)
    sinonims
    spalancâsi
    contraris
    sierâsi
  4. [it. aprirsi v.pronom.intr.] (di plante o di part di plante, no jessi plui sierade)
    sinonims
    butâ fûr, florî, menâ, rompisi, sclapâsi, sflorî, sverdeâ
    contraris
    disflorî, flapî, sierâsi
    (rompisi, fâ une creture)
    sinonims
    rompisi, sclapâsi
  5. [it. aprirsi v.pronom.intr.] (deventâ plui larc, plui grant)
    sinonims
    ingrandîsi, serenâsi, slargjâsi
    contraris
    innulâsi, nulâsi, scurîsi, sierâsi, strenzisi
    (presentâts cun amplece)
    sinonims
    slargjâsi
    contraris
    sierâsi
    (dal cîl, deventâ seren)
    sinonims
    serenâsi
    contraris
    innulâsi, nulâsi, scurîsi
  6. fig. [it. aprirsi v.pronom.intr.] (fâsi viodi in prospetive)
    sinonims
    anunziâsi, intaiâsi, prospetâsi
  7. [it. aprirsi v.pronom.intr., v.pronom.tr.] (no jessi plui ingropât)
    sinonims
    disfâsi, disgropâsi, disleâsi
    contraris
    imbotonâsi, ingropâsi, sierâsi
    (meti intune posizion vierte alc che si à intor, ancje disgropant o disbotonant) vierzisi la cjamese tal pet
    sinonims
    disfâsi, disgropâsi, disleâsi
    contraris
    imbotonâsi, ingropâsi, sierâsi
  8. [it. aprirsi v.pronom.intr.] (fâ une confidence, une confession) al varès volût vierzisi cun cualchidun, ma nol à olsât
    sinonims
    disbotonâsi, pandisi
    contraris
    estraniâsi, isolâsi, sierâsi, tasê
  9. [it. aprirsi v.pronom.intr.] (jessi sul principi, vê un inizi)
    sinonims
    scomençâ
    contraris
    cessâ, concludisi, finî, sierâsi
  10. [it. dischiudersi v.pronom.intr.] (no restâ plui sierât)
  11. [it. disserrarsi v.pronom.intr.] (vignî fûr di une cundizion di sieradure)
    sinonims
    mostrâsi, pandisi
    fig. (vignî fûr di une limitazion)
    sinonims
    mostrâsi, pandisi
  12. [it. distendersi v.pronom.intr.] (mostrâsi in dute la sô estension)
  13. [it. divaricarsi v.pronom.intr.] (slargjâsi, slontanantsi in direzions contrariis) il vierzisi de fuarpie
    sinonims
    slargjâsi
  14. [it. esteriorizzarsi v.pronom.intr.] (massime di sintiments, stâts interiôrs e v.i., fâsi viodi dal difûr)
    sinonims
    manifestâsi, mostrâsi, palesâsi
  15. [it. estrovertersi v.pronom.intr.] (puartâ la atenzion viers il mont esterni) vierzisi a culturis e tradizions gnovis
  16. [it. offrirsi v.pronom.intr.] (dâ ocasion)
    sinonims
    dâ ocasion
  17. fam. [it. sbottonarsi v.pronom.intr.] (vierzisi parcè che i botons a son jessûts des asulis)
  18. fig. [it. schiarire v.tr.] (impers., deventâ plui seren)
    contraris
    scurî, scurîsi
  19. [it. schiudersi v.pronom.intr.] (vignî fûr di une posizion sierade)
    contraris
    fâsi sù, sierâsi, strenzisi, tirâsi dongje
  20. [it. schiudersi v.pronom.intr.] (di une rose, slargjâ i pics) cul prin soreli, lis margaritutis a àn tacât a vierzisi
    sinonims
    florî, sflocâ, sflorî, sflorizâ
    contraris
    flapî, flapîsi, invidricîsi, sierâsi
  21. fig. [it. schiudersi v.pronom.intr.] (deventâ disponibil a un sintiment, a un stât di dentri)
    contraris
    sierâsi
  22. [it. scoprirsi v.pronom.intr.] (palesâ lis propriis intenzions, i propris pinsîrs)
  23. [it. slabbrarsi v.pronom.intr.] (di alc di flessibil, massime di un tiessût, di une part dal cuarp, di une viertidure e v.i., slargjâ i siei ôrs par une lesion)
    sinonims
    sbridinâsi
  24. fig. [it. spalancarsi v.pronom.intr.] (mostrâsi al improvîs)
    sinonims
    mostrâsi, presentâsi
  25. fig. [it. spalancarsi v.pronom.intr.] (prospetâsi, mostrâsi in prospetive)
    sinonims
    intaiâsi, prospetâsi, spalancâsi
  26. fig. [it. squarciarsi v.pronom.intr.] (pierdi di consistence, di fissece, lassant spazi vierts)
    sinonims
    sfantâsi, sfiliâsi