Dizionari Talian Furlan

Il plui complet dizionari dal Talian al Furlan (passe 76.000 lemis), otignût de integrazion dal Grant Dizionari Bilengâl Talian Furlan dal CFL2000 cul Dizionari Ortografic Furlan de Serling.

beccare v.tr.

  1. 1a
    v.tr. [AU] (cjapâ cul bec) becâ
    • il corvo becca la noce, il corvat al beche la cocule
    1b
    v.tr. [AU] fig. (mangjâ dome un tic) becâ, becolâ, altr.trad. becotâ, cepelâ, dispecolâ, mangjuçâ, peçolâ, spilucâ
    • ha beccato solo qualcosa ed è andato via senza pranzare veramente, al à dome becât alc e al è lât vie cence gustâ pardabon
    1c
    v.tr. [AU] fam., fig. (vuadagnâ) becâsi, altr.trad. becâ, cjapâ, cjapâsi
    • ha beccato un bel premio, si à becât un biel premi
    (cjapâ, in sens negatîf) becâsi, altr.trad. becâ, cjapâ, cjapâsi
    • ha beccato una multa, si à becât une multe
    • ha beccato la febbre, si à becât la fiere
    1d
    v.tr. [AU] (cjapâ di sorprese) becâ, altr.trad. brancâ, brincâ, cjapâ, cjoli, çafâ, çufâ, gafâ, gaspâ, gatamâ, imbrancâ, pescjâ, piâ
    • la polizia lo ha beccato a rubare, la polizie lu à becât che al robave
    (cjapâ un che al è plui indenant) becâ, altr.trad. brancâ, brincâ, cjapâ, cjoli, çafâ, çufâ, gafâ, gaspâ, gatamâ, imbrancâ, pescjâ, piâ
    • il primo in classifica non lo beccano più, il prin in classifiche no lu bechin plui
    2a
    v.tr. [AU] (di uciel, bati cul bec) becâ
    • il gallo ha provato a beccarmi, il gjal al à provât di becâmi
    (di inset) becâ, muardi
    • mi ha beccato una zanzara, mi à becât un mussat
    • come beccano queste zanzare!, ce che a muardin chei mussats!
    2b
    v.tr. [AU] (centrâ traìnt alc) cjapâ, becâ, altr.trad. centrâ, cjoli, rivâ
    • ha beccato il bersaglio, al à becât il bersai
    2c
    v.tr. [AU] (tormentâ cdn. a peraulis) becâ, stiçâ, tetâ, altr.trad. stocâ, stomblâ, stuzigâ, sustâ
    • si divertiva a beccarlo con battute sarcastiche, se gjoldeve a becâlu o ancje a tetâlu cun batudis sarcastichis
    3
    v.tr. [CO] coloc. (cjapâ une batude) becâ, cjapâ
    • la squadra ospite ha beccato una sonora sconfitta, la scuadre ospitade e à cjapât un biel frac