Dizionari Talian Furlan

Il plui complet dizionari dal Talian al Furlan (passe 76.000 lemis), otignût de integrazion dal Grant Dizionari Bilengâl Talian Furlan dal CFL2000 cul Dizionari Ortografic Furlan de Serling.

tradire v.tr.

  1. 1a
    v.tr. [FO] (deludi la fiducie di cdn., i oblics morâi o i dovês tai confronts di cdn.) tradî, altr.trad. ingjanâ, rineâ
    • tradire un compagno, tradî un compagn
    (mancjâ di fedeltât tai confronts dal compagn o de compagne) tradî, altr.trad. ingjanâ
    • tradire il marito, tradî l'om
    • tradire la fidanzata, tradî la morose
    (ancje ass.) tradî, altr.trad. ingjanâ, rineâ
    • tradire è comunque una colpa, tradî al è in ogni câs une colpe
    1b
    v.tr. [FO] (fâ alc cun intenzion cuintri di un oblic morâl, di un impegn o di un dovê tai confronts di alc) tradî, altr.trad. ingjanâ, rineâ
    • tradire il proprio paese, tradî il so paîs
    • ha tradito il suo sangue, al à tradît il so sanc
    (ancje ass.) tradî, altr.trad. ingjanâ, rineâ
    • tutti sapevano che aveva tradito, ducj a savevin che al veve tradît
    1c
    v.tr. [FO] (compuartâsi in mût pôc coerent rispiet a di un ideâl o sim.) tradî
    • tradire un'idea politica, tradî une idee politiche
    2
    v.tr. [FO] (stracapî o fâ stracapî in mût intenzionâl) strambî, tradî
    • tradire i fatti, strambî i fats
    (tradusi mâl) tradî, strambî
    • il senso originale del testo è stato tradito, il sens origjinâl dal test al è stât strambît
    3
    v.tr. [FO] (no jessi par cause proprie ce che altris a speravin che si fos o che si deventàs) tradî, altr.trad. deludi
    • ha tradito le speranze dei genitori, al à tradît lis sperancis dai siei
    (jessi diferent di ce che si varès di sei) tradî, altr.trad. sporcjâ
    • tradire il proprio nome, tradî il so non
    4
    v.tr. [FO] fig. (di capacitât mentâl o fisiche, lâ al mancul o no rispuindi daûr di ce che si spietavisi) molâ, altr.trad. tradî
    • alla fine della gara lo hanno tradito i muscoli e gli è venuto un crampo, ae fin de gare lu àn molât i muscui e i à vignût un agagn
    5
    v.tr. [FO] coloc., fig. (spec. ass., menâ in erôr, in fal) tradî, imbroiâ, altr.trad. ingjanâ
    • lo ha tradito l'apparenza, lu à tradît la aparence
    (dal vin o sim., someâ lizêr ma incjocâ) tradî, jessi traditôr
    • quel vino tradisce, chel vin al è traditôr
    6
    v.tr. [FO] (dî alc che, par amicizie, rivuart, oblic morâl, dovê o sim., al varès di stâ platât) pandi, altr.trad. contâ, displatâ, palesâ, tradî
    • tradire delle parole dette in segreto, pandi peraulis ditis in segret
    7a
    v.tr. [FO] fig. (di cdn., pandi cence volê une emozion o un sintiment) palesâ, lassâ capî, altr.trad. fâ viodi, lassâ viodi, pandi, spiâ
    • prima dell'esame tradiva une certa preoccupazione, prime dal esam al palesave un pocje di preocupazion
    • non si è tradito, no si è lassât capî
    7b
    v.tr. [FO] fig. (dî i sintiments di cdn.) palesâ, pandi, fâ capî, altr.trad. lassâ capî, spiâ
    • la sua voce tradiva paura, la sô vôs e palesave pôre
    8
    v.tr. [FO] fig. (jessi la prove di alc che nol è evident) tradî
    • le impronte sull'arma del delitto hanno tradito il colpevole, lis olmis su la arme dal delit a àn tradît il colpevul