Dizionari Talian Furlan

Il plui complet dizionari dal Talian al Furlan (passe 76.000 lemis), otignût de integrazion dal Grant Dizionari Bilengâl Talian Furlan dal CFL2000 cul Dizionari Ortografic Furlan de Serling.

bere s.m., v.tr.

  1. 1a
    v.tr. [FO] (gloti licuits) bevi, altr.trad. parâ jù
    • bere un bicchier d'acqua, bevi une tace di aghe
    • bere una birra alla spina, bevi une bire di spine
    • bere vino, bevi vin
    • bere un succo di frutta, bevi un struc di pome
    • bere in una sorsata sola, bevi intun flât
    (tal câs di ûfs une vore frescs, supâ) bevi, altr.trad. supâ
    • bere un uovo, bevi un ûf
    • uova da bere, ûfs di bevi
    (in espressions metaforichis, tant a dî la robe plui semplice dal mont) bevi
    • facile come bere un bicchier d'acqua, facil tant che bevi un ûf
    fig. (vê plasê o dolôr)
    • bere al calice del piacere, gjoldi
    • bere al calice del dolore, patî
    (stâ atent a alc)
    • bere le parole di qcn., scoltâ atent lis peraulis di cdn.
    • bere il viso di qcn., cjalâ atent lis peraulis di cdn.
    1b
    v.tr. [FO] (ass., bevi alcolics) bevi, altr.trad. bagnâ il bec
    • pagare da bere, paiâ di bevi
    • bere come una spugna, bevi come une plere
    • bere come un otre, bevi come la gorne
    • meglio berci sopra!, miôr butâle tal bevi!
    1c
    v.tr. [FO] (bevi masse alcolics, jessi alcolizât) bevi, altr.trad. bevaçâ, incjocâsi, sbevaçâ
    • sarebbe una brava persona ma ha il vizio di bere, al sarès un galantom ma al à il vizi di bevi
    • si è bevuto tutti i soldi che aveva, si à bevût ducj i bêçs che al veve
    1d
    v.tr. [FO] (spec. ass., fâ un brindis) bevi, altr.trad. trincâ
    • questo giro lo beviamo alla tua salute, chel zîr ca lu bevìn ae tô salût
    1e
    v.tr. [FO] (ass., bevi aghe cence volê tal nadâ) bevi, altr.trad. gloti
    • imparare a respirare senza bere, imparâ a respirâ cence bevi
    2a
    v.tr. [FO] (di tiere, plantis, len e diviers materiâi, supâ sù aghe o altris licuits) bevi sù, altr.trad. bevi, supâ
    • i fiori hanno già bevuto tutta l'acqua del sottovaso, lis rosis a àn bielzà bevût sù dute la aghe dal sotvâs
    • le tavole bevono più impregnante di quello che pensavo, lis breis a bevin sù plui impregnant di ce che o pensavi
    • i mattoni bevono acqua, i modons a bevin sù aghe
    2b
    v.tr. [FO] (di motôrs e sim., consumâ carburant) bevi
    • cerco una macchina che beva poco, o cîr une machine che e bevi pôc
    2c
    v.tr. [FO] fig. (fâ alc cun facilitât) mangjâ
    • bersi due chilometri, mangjâsi doi chilometris
    (bati cun facilitât) mangjâ
    • era il campione ma lo sfidante se l'è bevuto, al jere il campion ma il sfidant sal à mangjât
    3
    v.tr. [FO] (crodi a dut ce che si conte) bevi, altr.trad. parâ jù
    • gli fanno bere quello che vogliono, i fasin bevi bevi ce che a vuelin
    4
    v.tr. [TS] sport (tal biliart, pierdi ponts butant jù i çoncs cu la bale di chel che al poche) bevi
  2. 1
    s.m. [CO] (dome sing. ce che si bêf, spec. alcolics) bevi
    • io penso al bere, tu porta da mangiare, jo o pensi al bevi, tu puarte di mangjâ
    (il vizi dal bevi) bevi, altr.trad. vin
    • lascia il bere!, mole il bevi!
    • il bere fa male, il bevi al fâs mâl