Dizionari Talian Furlan

Il plui complet dizionari dal Talian al Furlan (passe 76.000 lemis), otignût de integrazion dal Grant Dizionari Bilengâl Talian Furlan dal CFL2000 cul Dizionari Ortografic Furlan de Serling.

guastare v.tr.

  1. 1a
    v.tr. [AU] (fâ che alc nol funzioni plui, cun intenzion o cence) rompi, vuastâ, altr.trad. discomedâ, disjustâ, magagnâ, ruvinâ
    • ha sforzato la chiave e così ha guastato la serratura, al à sfuarçade la clâf e cussì al à rote la sieradure
    1b
    v.tr. [AU] (fâ dams) ruvinâ, sassinâ, dissipâ, altr.trad. corompi, discomedâ, disfâ, disjustâ, fâ dam, magagnâ, vuastâ
    • frenando così bruscamente guasterai le gomme, frenant cussì di brut tu ruvinarâs o ancje tu sassinarâs lis gomis
    (fâ dam a un orghin o a la salût) ruvinâ, altr.trad. disfâ, fâ dam, magagnâ, sassinâ, vuastâ
    • il fumo guasta i polmoni, il fum al ruvine o ancje al fâs dam ai polmons
    2a
    v.tr. [AU] (fâ lâ frait) vuastâ, altr.trad. dissipâ, fâ lâ di mâl, fâ lâ frait, magagnâ, mandâ al diaul, ruvinâ, sassinâ
    • l'umidità ha guastato le mele, la umiditât e à vuastât i miluçs
    2b
    v.tr. [AU] fig. (puartâ ae coruzion) vuastâ, altr.trad. corompi, fâ jù, ruvinâ
    • una cattiva compagnia lo ha guastato, une brute compagnie lu à vuastât
    3
    v.tr. [AU] (fâ plui brut) ruvinâ, sassinâ, altr.trad. dissipâ, magagnâ, vuastâ
    • le case abusive hanno guastato il panorama, lis cjasis abusivis a àn sassinât il panorame
    4
    v.tr. [AU] (disturbâ) rompi, ruvinâ, altr.trad. corompi, savoltâ
    • quei rumori mi hanno guastato il sonno, chei rumôrs mi àn rot il sium
    • non guastare l'allegria della giornata, no stâ a ruvinâ la ligrie de zornade
    (puartâ ae fin un rapuart, une relazion personâl) rompi, ruvinâ
    • per gelosia hanno guastato l'amicizia, par zelosie a àn rot la amicizie
    (impedî) mandâ a mont, savoltâ, altr.trad. mandâ a Patràs
    • la pioggia potrebbe guastare i progetti dei turisti, la ploie e podarès mandâ a mont i progjets dai turiscj
    5
    v.tr. [AU] (ass., massime in espressions neg., contrastâ) fâ mâl, altr.trad. lâ mâl
    • un po' di fantasia non guasterebbe, un pocje di fantasie no fasarès mâl