Dizionari Talian Furlan

Il plui complet dizionari dal Talian al Furlan (passe 76.000 lemis), otignût de integrazion dal Grant Dizionari Bilengâl Talian Furlan dal CFL2000 cul Dizionari Ortografic Furlan de Serling.

pace 1 s.f.

  1. 1a
    s.f. [FO] (cundizion di un popul o di un stât che nol è daûr a fâ vueris o a vê conflits armâts di altre sorte) pâs
    • è necessario consolidare la politica di pace che il governo persegue, si à di rinfuarcî la politiche di pâs che il guvier al cîr di puartâ indenant
    • un periodo di pace, un periodi di pâs
    1b
    s.f. [FO] (il tornâ a meti di cheste cundizion daspò di une vuere) pâs
    • trattare la pace, tratâ la pâs
    (at che al fisse cheste situazion) pâs, altr.trad. acuardi, compatât, convenzion, pat
    • è stata firmata la pace, e je stade firmade la pâs
    • le delegazioni sono giunte a Parigi per la conferenza di pace, lis delegazions a son rivadis a Parîs pe conference di pâs
    • i quotidiani hanno pubblicato il testo integrale del trattato di pace, i cuotidians a àn publicât intîr il test dal tratât di pâs
    (ancje cu la indicazion dal lûc là che e je stade firmade) pâs, altr.trad. acuardi, compatât, convenzion, pat
    • con la pace di Madrid termina nel 1617 la guerra di Gradisca, cu la pâs di Madrid tal 1617 e finìs la vuere di Gardiscje
    2
    s.f. [FO] (intai zûcs dai fruts, espression par domandâ une sospension limitade dal zûc) bant
    • se ti si slaccia una scarpa mentre giochi a guardie e ladri, grida 'pace' e per un po' sei salvo, se ti si dispee une scarpe tant che tu sês daûr a zuiâ di sclâfs, berghele 'bant' e par un pôc tu sês salf
    3
    s.f. [FO] (concuardie inte vite sociâl o intai rapuarts interpersonâi) pâs, cuiete, altr.trad. armonie, union
    • c'è sempre pace in quella famiglia, e je simpri pâs ta chê famee
    • si respira un clima di pace in questo paese, si respire une clime di cuiete ta cheste vile
    (trancuilitât) pâs, altr.trad. bon vivi
    • per amor di pace, par amôr di pâs o ancje par bon vivi
    4a
    s.f. [FO] (mancjance di pôre o di preocupazion) pâs, recuie, cuiete, padin, altr.trad. calme, cuietece, serenitât
    • è sereno e in pace con se stesso, al è cuiet e in pâs cun se stes
    • non trovare pace, no vê recuie o ancje padin
    • non avere pace, no vê pâs
    (rassegnazion)
    • accettare in pace, stâ cuiet
    • sopportare in pace, stâ cidin
    4b
    s.f. [FO] (stât di cuiete) pâs, recuie, padin, altr.trad. cidin, cidinôr, cuiete, polsade, polse, respîr, ricrei, rifin, sbaldiment, tregue
    • con quei bambini non ha mai avuto un momento di pace, cun chei fruts nol à mai vût un moment di recuie
    4c
    s.f. [FO] (cuiete che e fâs polsâ) pâs, recuie, padin, altr.trad. calme, cidin, cuiete, cuietece, polse
    • questa vista infonde una pace profonda, cheste viodude e da une pâs fonde
    5
    s.f. [FO] (beatitudin, felicitât eterne daspò de muart, otignude des animis cul perdon di Diu) pâs, recuie
    • adesso riposa nella pace eterna, cumò al duar inte recuie eterne
    • è nella pace del Signore, al è te pâs dal Signôr
    (formule augurâl intes preieris pai muarts) pâs, recuie
    • riposi in pace, che al polsi inte pâs dal Signôr
    6
    s.f. [FO] (tes formulis di salût, soredut religjosis) pâs
    • la pace del Signore sia sempre con voi, la pâs dal Signôr che e sedi simpri cun voaltris
    (intal salût finâl de messe) pâs
    • andate in pace, lait in pâs
    (invît dal predi ai fedêi a strenzisi la man intant de messe) pâs
    • scambiatevi un segno di pace, daitsi la pâs
    7
    s.f. [TS] lit. (vt. strumento di pace)