Dizionari Talian Furlan

Il plui complet dizionari dal Talian al Furlan (passe 76.000 lemis), otignût de integrazion dal Grant Dizionari Bilengâl Talian Furlan dal CFL2000 cul Dizionari Ortografic Furlan de Serling.

ricacciare v.tr.

  1. 1
    v.tr. [CO] (mandâ vie une altre volte) tornâ a parâ fûr, tornâ a mandâ vie, altr.trad. tornâ a butâ fûr
    • ricacciare da casa, tornâ a parâ fûr di cjase
    2
    v.tr. [CO] (mandâ vie cu la fuarce) parâ indaûr, altr.trad. mandâ vie, respinzi, scorsonâ
    • ricacciare i nemici oltre il confine, parâ indaûr i nemîs di là dal confin
    3
    v.tr. [CO] (fâ tornâ indaûr) parâ indaûr, tornâ a parâ
    • la neve li ricacciò in casa, la nêf ju tornà a parâ in cjase
    fig. parâ jù, gloti
    • ha ricacciato in gola tutte le parole che voleva dire, al à parât jù dutis lis peraulis che al voleve dî
    4
    v.tr. [CO] (tornâ a meti, impirâ cun fuarce) parâ dentri une altre volte, petâ dentri une altre volte, sgnacâ une altre volte, ficjâ une altre volte
    • ricacciò il chiodo nel muro, al parà dentri une altre volte il claut tal mûr
    • ricacciò le mani in tasca, al ficjà une altre volte lis mans tes sachetis
    5
    v.tr. [CO] zerg. (tirâ fûr une altre volte) tornâ indaûr, tirâ fûr une altre volte, altr.trad. dâ indaûr, restituî, tornâ
    • dovrà ricacciare i soldi che gli hanno dato, al varà di tornâ indaûr i bêçs che i àn dât
    6
    v.tr. [TS] agr. (spec. ass., di plante, butâ) menâ, butulâ, altr.trad. butâ
    • le viti stanno ricacciando, lis vîts a son daûr a butâ