Dizionari Talian Furlan

Il plui complet dizionari dal Talian al Furlan (passe 76.000 lemis), otignût de integrazion dal Grant Dizionari Bilengâl Talian Furlan dal CFL2000 cul Dizionari Ortografic Furlan de Serling.

soffiare v.intr., v.tr.

  1. 1a
    v.intr. [AU] (mandâ fûr aiar cu la bocje strenzint i lavris) soflâ
    • soffiare per spegnere un fiammifero, soflâ par distudâ un fulminant
    1b
    v.intr. [AU] (produsi un flus di aiar) soflâ
    • soffiare col mantice sul fuoco, soflâ cul fol tal fûc
    2a
    v.intr. [CO] (mandâ fûr aiar cun fuarce dal nâs o de bocje par rabie, stufe, fadie e v.i.) soflâ
    • dopo dieci minuti il pubblico era annoiato e ha cominciato a soffiare, daspò dîs minûts il public al jere stuf e al à tacât a soflâ
    2b
    v.intr. [CO] (respirâ cun fadie) soflâ, altr.trad. sfladâ
    • il cavallo dopo la corsa soffiava e sudava, daspò de corse il cjaval al soflave e al sudave
    3
    v.intr. [CO] (tirâ dal aiar) soflâ, altr.trad. tirâ
    • domani soffierà la bora, doman e soflarà la buere
    4a
    v.tr. [AU] (butâ fûr de bocje o dal nâs aiar, flât, fum) soflâ
    • soffia il fumo fuori dalla finestra, per piacere, sofle il fum fûr dal barcon, par plasê
    4b
    v.tr. [AU] (di un imprest, movi aiar, mandâ fûr aiar) soflâ
    • il condizionatore soffia aria fresca, il condizionadôr al sofle aiar fresc
    4c
    v.tr. [AU] (mandâ vie cu la fuarce dal aiar butât fûr de bocje) soflâ
    • soffiare via una bolla di sapone, soflâ vie une bufule di savon
    5
    v.tr. [CO] (mandâ fûr snacai dal nâs soflant) soflâ
    • soffiare il naso, soflâ o ancje sgnofrâ il nâs
    6
    v.tr. [CO] fam., fig. (fâ la spie) soflâ, altr.trad. cisicâ
    • gli ha soffiato la verità nell'orecchio senza che nessun altro sentisse, i à soflât la veretât te orele cence che nissun altri al sintìs
    7
    v.tr. [AU] zerg. (fâ la spie, ancje ass.) soflâ, altr.trad. cjantâ, petâ, petâ fûr, spiâ
    • ha soffiato tutto alla polizia, al à soflât dut ae polizie
    8a
    v.tr. [CO] fam., fig. (gjavâ alc di impuartant a cdn., une ocasion) puartâ vie, freâ, altr.trad. freolâ, gjavâ, mangjâ, robâ, supâ
    • un collega gli ha soffiato una bella opportunità di lavoro, un coleghe i à puartât vie une biele oportunitât di lavôr
    8b
    v.tr. [CO, TS] zûcs (tai zûcs cu la bale, gjavâ vie la bale a di un altri zuiadôr) puartâ vie, netâ vie, altr.trad. robâ
    • l'attaccante ha soffiato la palla al difensore e ha fatto gol, l'atacant al à puartât vie o ancje netât vie la bale al difensôr e al à fat gol
    8c
    v.tr. [CO, TS] zûcs (tal zûc de dame, puartâ vie la pedine al aversari se no à mangjât cuant che e podeve) soflâ
    9
    v.tr. [TS] artes. (te industrie e te art dal veri, lavorâ il veri fondût soflant cu la cjane) soflâ